§英语专业(专业代码050201)

我校英语专业致力于培养适应我国区域经济发展及市场需求的高质量、高素质的应用型英语人才。本专业现有“外国语言文学”一级学科硕士点,“外国语言学及应用语言学”和“英语语言文学”两个学术型硕士学位授权点,一个翻译硕士学位授权点。2011年“外国语言学及应用语言学”被评为山东省重点学科,2013年获批山东省本科高校特色专业建设点。本专业培养具有扎实的英语语言基本功,熟练掌握并运用听、说、读、写、译等基本技能,具有良好的沟通交际表达能力和团队合作精神,初步掌握一至两门跨学科专业基础知识,较为熟练地运用至少一门第二外语,具备较强实际工作能力的“高素质、应用型外语人才”。学生主要学习综合英语、英语口语、英语视听、英语语法、英语语音、英语语言学、英美文学、英语国家概况、翻译理论及翻译技巧、第二外语、教育、外贸、计算机应用等方面的基本理论和基础知识,了解我国国情和英语国家的文化,掌握一定的科研方法,能够初步从事一定的科学研究。学生毕业时能够达到且具备从事翻译、研究、教学、管理工作的业务水平及较好的人文素养和较强的语言表达和沟通能力,可在政府机关、外资外贸企业、教育、金融、法律、旅游、外事、研究机构等部门工作。

§英语专业(翻译方向)(专业代码050201)

我校英语专业(翻译方向)致力于培养适应我国区域经济发展及市场需求的高质量、高素质的应用型英语人才。本专业现有“外国语言文学”一级学科硕士点,“外国语言学及应用语言学”和“英语语言文学”两个学术型硕士学位授权点,一个翻译硕士学位授权点。2011年“外国语言学及应用语言学”被评为山东省重点学科,2013年获批山东省本科高校特色专业建设点。英语专业(翻译方向)旨在培养具有扎实的英语语言基础和熟练的听、说、读、写、译等五项基本技能及娴熟的跨语言交际能力,了解我国国情和英语国家的文化,熟悉涉外政策和法规,系统地了解中西翻译理论知识,熟练掌握不同文本、不同语境、不同形式的笔译和口译技能,具备国际视野、较强的口、笔译能力、团队合作意识和创新精神的复合型通用翻译专业人才。学生主要学习综合英语、高级英语、英语视听、英语口语、英语写作、翻译理论导读、英汉笔译、汉英笔译、基础口译、同声传译、交替传译、中西翻译简史、商务英语翻译、专题口译、计算机辅助翻译、英语文体学、英美文学、英语语法、跨文化交际等课程。学生毕业后可在政府机关、外资外贸企业、教育、金融、旅游、外事等部门从事与翻译相关的工作。

§日语专业(专业代码050207)

我校日语专业致力于培养适应我国区域经济发展及市场需求的高质量、高素质的应用型日语人才。本专业现有一个翻译硕士学位授权点。本专业培养具有扎实的日语语言基础和掌握日语的听、说、读、写、译等五项基本技能,具有系统的日语语言、翻译、文化和社会等方面的知识及较强的语言运用能力,熟练掌握第二外语(英语),掌握涉外政策和法规及外经外贸基本知识的“高素质、应用型外语人才”。学生主要学习基础日语、高级日语、日语听力、日语会话、日语写作、日语语法、翻译、日本文学史、日语概说、日本概况、英语、外贸、计算机应用等方面的基本理论和基础知识,了解我国国情和日本的文化,掌握一定的科研方法,能够初步从事一定的科学研究。学生毕业时能够达到且具备从事翻译、研究、教学、管理工作的业务水平及较好的素质和较强的语言表达和沟通能力,可在政府机关、外资外贸企业、教育、金融、法律、旅游、外事等部门工作。

§朝鲜语专业(专业代码050209)

我校朝鲜语专业致力于培养适应我国区域经济发展及市场需求的高质量、高素质的应用型韩国语人才。本专业现有一个翻译硕士学位授权点。本专业培养具有扎实的韩国语语言基础,熟练掌握并运用听、说、读、写、译等基本技能,具有良好的沟通交际表达能力,初步掌握一至两门跨学科专业基础知识,较为熟练掌握第二外语(英语),具备较高的人文素质和专业实践能力的“高素质、应用型外语人才”。本专业实行“2+2”、“3+1”韩国交换生项目。学生主要学习初级韩国语、中级韩国语、高级韩国语、听力、会话、写作、翻译、语法、文学、英语、计算机应用等方面的基本理论和基础知识,了解我国国情和韩国、朝鲜的文化,掌握一定的科研方法,能够初步从事一定的科学研究。学生毕业时能够具备从事翻译、研究、教学、管理工作的业务水平及较好的素质和较强能力,可在外事、经贸、文化、新闻出版、教育、科研、旅游等部门工作。